“中国女性具有更深刻、更宏大的痛苦”
——池莉、洪晃、余华、阿克曼谈女性、文学与社会
发布时间:2009-11-9 11:35:25   
I    收藏     I     打印     I     关闭    I    
您的位置:首页 > 新闻中心 > 新闻动态
关键词: 武汉    文艺亭    池莉    洪晃    余华    阿克曼    女性文学    
 
(从左至右)作家余华、“德中同行”项目总监阿克曼和作家洪晃        2009年10月31日下午,作家池莉、洪晃和余华作客武汉德中大道文艺亭,与“德中同行”项目总监阿克曼一起探讨文学与社会中女性这一话题,围绕女人怎么创作文学,怎么描写女人展开了讨论。

        创作中没有性别感受

        武汉作家池莉讲述了自己的创作体会,她称自己并不知道男女作家从事创作时的区别。毛泽东曾说,妇女能顶半边天,所以中国女人和男人一样,什么都要做。要上班、进步、有事业、又要生孩子,所以中国女人既把自己当女人用,又把自己当男人用,“我们这一代人已经被教育成男不男,女不女了,所以我觉得我的作品比较中性,既有男性元素又有女性元素。”

        洪晃说:“我成长的经历跟池莉有相似的地方,因为都是同一个年代在中国长大,但我12岁去了美国,所以有些不一样。其实我坐在这儿,感到很惭愧,我真的不是个作家。我是怎么想的就怎么说了,但我没有意识到在中国女的这么说话是不可以的。我不是非常有意识地这么说,只是作为女性去表达,我觉得我作为一个女人就是这么看的。可能有的人会觉得很大逆不道,但对于我来说,受国外教育成长的人来说,这叫什么事,这点事叫事吗?”余华

        作为现场唯一的男性作家,余华称,在写作时也没有性别的感受。无论是男作家还是女作家,在写男性人物的时候肯定是男性的心理,写女性的时候,就会去揣摩女性的心理。在写作的时候,作为一个叙述者是不分男女的。“当然现实生活中的经验以及我作为一个男性的立场对女性的感受,与池莉从一个女性的立场出发的感受可能会有区别。但问题是,两个女人也会有区别,两个男人也会有区别,这是人和人的区别,所以问题不大。”

        “屁股”引发的讨论

        阿克曼认为,余华的作品《兄弟》中描述女人屁股的部分特别精彩,“一位女作家会这么全面、精彩、仔细地描写男人的屁股吗?”

        对于这个问题,池莉认为,中国是一个重男轻女的国家,所以谈中国文学离不开中国特色,“在我们这个国家,男作家可以写女人的屁股,女作家不能写男人的屁股。男作家可以写得很放肆,大家说他有才气,如果女作家写得很放肆,大家就会说她很堕落。”

        洪晃也认为,中国还是一个非常男权的国家,男作家描写如何欣赏女人的屁股,有争议,但是允许,而女作家如果同样描写则是绝对不可以的。
内容共2页  |  当前在第1页     1  2  
 
 
焦点新闻
   
即时资讯
 
“德中同行之家”
世博地图